- Sigue la transmisión de la señal
-
Canal 45.1
-
Canal 45.2
-
Canal 45.3
En el marco del Año Internacional de las Lenguas Indígenas, Noé Dávalos Hinojosa emitió un mensaje en lengua Huave, desde la tribuna más alta de San Lázaro, en donde se pronunció por la importancia de preservar las lenguas originarias.
Nuestras lenguas originarias
Muy buenos días tengan todos los presentes y a todas las autoridades de nuestra nación mexicana a nombre de la nación Ikoots, un bello lugar rodeado de mares y siete sistemas lagunares, en los que el pescado, el camarón y los huevos de tortuga son la fuente primordial de la gastronomía, donde la única lengua que permea en todos los aspectos de la vida cotidiana es el Ombeayiüts.
Retomando lo que ya muchos expertos han tratado de describir para desentrañar el mítico origen de los Ikoots y de su lengua, algunos relacionan el origen con la antigua civilización Tiahuanaco del Perú y a la lengua como una variante del quechua; otros marcan el origen desde Nicaragua, aseverando que aún existen hablantes en ese lugar; otros más, aseguran que su origen es de otro continente.
En este sentido, la Ombeayiüts es una lengua aislada, sin familia lingüística conocida, por lo que, los rasgos culturales son inciertos.
Todas nuestras lenguas originarias de cada nación, en particular la mexicana, tienen un valor incalculable, todas merecen el mismo trato, la misma importancia y estar legalmente fundamentadas.
Antes, nuestros ancestros enseñaban nuestra lengua a los niños y jóvenes a través del trabajo diario, de cuentos y diferentes relatos, sentados alrededor del abuelo, la abuela, en las noches, después de la faena diaria; en las fiestas, ayudando comunalmente; en el tequio de la comunidad. Era obligación de la madre y la abuela enseñarles modales y a hablar correctamente a las niñas, así se hacía valer y revalorar las lenguas originarias.
Otra de las actitudes positivas, era que se hablaba en todas partes, en la ciudad, en los pueblos vecinos; era un orgullo sentirse hablante de una lengua y conocer otras más.
Sin embargo, en la actualidad, en los jóvenes y los niños esto va desapareciendo y se llega a tener una actitud negativa con respecto a la lengua originaria; por lo tanto, es una tarea titánica la que hoy nos corresponde hacer para desarrollar en las nuevas generaciones el amor y el deseo de conocer, revalorar y hablar en su propia lengua.
Todos los conocimientos ancestrales que se desperdician, conocimientos que podrían cambiar el sentido de la humanidad, filosóficos, pedagógicos, lingüísticos y culturales que realmente deberíamos imitar son un legado lleno de sabiduría para las futuras generaciones. Conocimientos del pulso cardíaco, hueseros, parteras; acerca de las estrellas, la luna, gastronomía, toponimias, hidronimias, flora, fauna, aves... son tantos que no alcanzarían ni el tiempo ni escritos, pues la sabiduría ancestral es tanto infinita como sagrada.
La educación debería impartirse en la lengua originaria, debido a que muchos comprenderían mejor los temas actuales.
Es de vital importancia el apoyo a los docentes, a superarse cada día más para así poder ayudar mejor a sus comunidades, mejorar su práctica con los alumnos a su cargo y apoyarlos con becas para poder sufragar sus gastos para ser mejores académicos.
Estos temas aparecen en cada discurso, pero la realidad es que, al llevarlo a la práctica está muy lejos del sueño de lograrlo, la meta a alcanzar es poder acceder a un país con riqueza lingüística y étnica incomparable, es la herencia que merecen todas las lenguas originarias, para las generaciones actuales y futuras, saber que alguien pensó en ellos, que alguien se interesó, pues algunas lenguas están en riesgo real de desaparecer y otras están en lenta agonía.
Nuestra nación tiene en su interior diferentes lenguas originarias, eso revaloriza a nuestra gente y el cómo nos ven otras naciones.
¡Que viva nuestra nación mexicana! Muchas gracias por su amable atención.